<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>nós*&#187; bogearraí</title>
	<atom:link href="http://www.nosmag.com/tag/bogearrai/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.nosmag.com</link>
	<description>iris ghaeilge</description>
	<lastBuildDate>Thu, 06 May 2010 11:38:29 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Ceart, Gaelspell</title>
		<link>http://www.nosmag.com/teic/ceart-gaelspell/</link>
		<comments>http://www.nosmag.com/teic/ceart-gaelspell/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 17 May 2009 16:47:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nós*</dc:creator>
				<category><![CDATA[teic]]></category>
		<category><![CDATA[bogearraí]]></category>
		<category><![CDATA[giuirléidí]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.nosmag.com/?p=667</guid>
		<description><![CDATA[Bhíos amhrasach. Ansin, nuair a d’oscail mé Word don chéad uair i ndiaidh dom na treoracha iontach simplí a leanúint, d’aimsigh sé botún taobh istigh de dhá abairt. Bua amháin agat GaelSpell, ach ní bheidh ceann eile agat! Faraor, ó phointe GaelSpell de ar aon nós, d’aithin sé “feiscint” mar bhotún sa chéad abairt eile a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignright size-medium wp-image-668" title="cruinneog" src="http://www.nosmag.com/wp-content/uploads/2009/05/cruinneog-300x244.jpg" alt="cruinneog" width="300" height="244" />Bhíos amhrasach. Ansin, nuair a d’oscail mé Word don chéad uair i ndiaidh dom na treoracha iontach simplí a leanúint, d’aimsigh sé botún taobh istigh de dhá abairt.</p>
<p>Bua amháin agat <strong>GaelSpell</strong>, ach ní bheidh ceann eile agat!</p>
<p>Faraor, ó phointe GaelSpell de ar aon nós, d’aithin sé “feiscint” mar bhotún sa chéad abairt eile a scríobhas, agus mar is eol dúinn uilig is focal é sin a úsáidtear minic a dhóthain le rá gur focal ceadaithe atá ann.</p>
<p>Ní amháin sin, ach ní thaitníonn an fhoirm tháite de bhriathra leis – rabhas, scríobhas srl. Ar ndóigh tá siad ann a deir nach ‘fíor-fhocail’ iad ach is cinnte go nglactar leo.</p>
<p>Anois, ní rabhas ag súil le foirfeacht ón tús, agus níl aon drogall orm sin a admháil. Tá deacracht mhór ag baint leis an teanga againne ó thaobh cruinnis de, agus ní féidir linn bheith ag súil le míorúiltí.</p>
<p>Domsa, an rud is mó a dhéanann GaelSpell ná cabhrú botúin amaideacha a sheachaint – díreach mar a dhéanann an <em>spellcheck</em> Béarla, i ndáiríre.</p>
<p>Bímid uilig amhrasach faoi litriú focail ó am go chéile, agus déanann sé jab maith, ar an iomlán, botúin a ruaigeadh.</p>
<p>So sin GaelSpell – go maith, cinnte, agus úsáideach, ach gan bheith foirfe, agus bheadh ceist agam an bhfuil luach €25 air. Cinnte cheisteoinn éinne a bheadh sásta €45 a íoc ar an gcruachóip.</p>
<p>Agus don té nach bhfuil ach Gaeilge bhunúsach aige, nach ndéanann foclóir an jab céanna agus tuilleadh?</p>
<blockquote><p>Áit a ndéanann GaelSpell iarracht litriú amháin a cheartú, téann Ceart céim níos faide, ag maíomh gur féidir leis botúin ghramadaí a aithint.</p></blockquote>
<p>Táirge i bhfad i bhfad níos suimiúla domsa ná <strong>Ceart</strong>, clár eile ón gcomhlacht céanna Cruinneog.</p>
<p>Áit a ndéanann GaelSpell iarracht litriú amháin a cheartú, téann Ceart céim níos faide, ag maíomh gur féidir leis botúin ghramadaí a aithint.</p>
<p>Arís, áfach, ní féidir bheith ag súil le foirfeacht anseo.</p>
<p>Deir Cruinneog ar a suíomh idirlín féin gur “chóir na profaí ar aon téacs tábhachtach a léamh go cúramach fiú tar éis dóibh dul tríd Ceart”.</p>
<p>Bhuel ar a laghad tá siad réalaíoch.</p>
<p>Tá fadhb le Ceart nach bhfuil baint ar bith aige le cruinneas nó easpa cruinnis.</p>
<p>Chun píosa scríbhneoireachta ar bith a sheiceáil, is gá duit Ceart a oscail leis féin, téacs a chóipeáil ó Word, nó pé áit a bhfuil tú ag scríobh, é a ghreamú isteach, agus ansin na ceartúcháin a chur ar ais isteach go Word ceann ar cheann.</p>
<p>Is féidir seo a dhéanamh, cinnte, ach tá sé iontach amscaí mar réiteach. Nach bhfuil slí éigin chun an próiseas a dhéanamh níos éasca?</p>
<p>Cuma faoi sin uilig, áfach, an cheist is mó ná an bhfuil aon mhaitheas leis an gceartúchán a dhéanann sé?</p>
<p>Táim idir dhá chomhairle cad le rá faoi anseo.</p>
<p>Ar láimh amháin, tá mórán a dhéanann sé go maith. Tá an tuiseal ainmneach aige go hiomlán, agus is mór an chabhair í sin ina aonar &#8211; fiú don scríbhneoir atá líofa. Ciallaíonn sé deireadh le ceisteanna dá leithéid “ceist maith nó ceist mhaith?” D’fhéadfá a rá go ndéanann foclóir an jab céanna, áfach&#8230;</p>
<p>Tá an tuiseal tabharthach clúdaithe chomh maith, ach, mar a bheifeá ag súil le, titeann rudaí síos nuair a théann tú i dtreo an tuisil ghinidigh.</p>
<p>Tá roinnt mionrudaí nach bhfuil ar a chumas aimsiú ach an oiread- miondifríocht idir isteach agus istigh, mar shampla.</p>
<p>Tá cúpla focal nach dtaitníonn leis chomh maith, ar chúiseanna nach dtuigim. Is cosúil, mar shampla, gur “&#8230;foirm neamhchaighdeánach de &#8216;uile go léir&#8217;” é an focal ‘uilig’.</p>
<p>Bhuel, má tá sé caighdeánach a dhóthain don Uasal Ó Dónaill tá sé caighdeánach a dhóthain domsa!</p>
<p>Buíochas le Dia gur féidir a rá leis an gclár neamhaird a thabhairt ar fhocail ar leith.</p>
<blockquote><p>i ndiaidh iad a úsáid ar feadh cúpla seachtain, agus i ndiaidh dom dul i dtaithí ar bheith ag brath orthu, tá drogall orm dul gan iad.</p></blockquote>
<p>Ar bhealach, níor mhian liom Ceart nó GaelSpell a mholadh ó tharla nach bhfuil siad críochnúil a dhóthain, agus mar gheall ar an gcostas atá orthu.</p>
<p>Bheadh ort nach mór €100 a chaitheamh chun cóip chrua den dá chlár a fháil, agus fiú don íoslódáil tá tú ag labhairt ar os cionn €50.</p>
<p>Ach ar an láimh eile, i ndiaidh iad a úsáid ar feadh cúpla seachtain, agus i ndiaidh dom dul i dtaithí ar bheith ag brath orthu, tá drogall orm dul gan iad.</p>
<p>Cad a deir sé sin?</p>
<p>Sílim gur cuma cén scór a thugaim ar deireadh, ó tharla go bhfuil a fhios ag an bhformhór an bhfuil clár mar seo uathu, agus tá’s acu cad atá siad sásta íoc air.</p>
<p>Ar an bpraghas atá ann anois, nílim cinnte faoi.</p>
<p>Dá mbeadh sé rud beag níos saoire, agus dá mba rud é go raibh Ceart ceangailte isteach le Word, gach seans go mbeadh moladh rud beag éagsúil á thabhairt agam.</p>
<p><strong>Diarmuid Ó Muirgheasa</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.nosmag.com/teic/ceart-gaelspell/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
